在飲湖上初晴后雨這首詩中(飲湖上初晴后雨二首描寫的是)
從個人經(jīng)驗來看,“乒乒乒乓”的前四句中,用“乒乒乒乓”聽起來比較好。
當(dāng)然,這里的蘇軾也可能覺得廄平平廄比較好,也可能只是隨便寫的。我認為沒有必要深究。
這是一組詩,一組兩首詩。另一首詩的最后一行是一杯屬于水仙王的杯子。平和齊也是如此。
…………………………
以上是認真的回答。另外,我對某人舉的例子有一些不同的看法,但他認為我在嘮叨,然后——禁止我發(fā)表評論。我只回復(fù)了三次:我第一次回復(fù),然后他回復(fù)我,我再次回復(fù),他又回復(fù)我,我第三次回復(fù),他回復(fù)我……然后什么也沒發(fā)生。
嗯,論性格,我們真是勢均力敵,誰都不愿意屈服~~~你看我回這個帖子多摳門啊……
他引用白居易的一首詩來說明,把湖比作美女的現(xiàn)象并不少見。但白居易詩中是否稱胡為美人,還有待商榷。
杭州春景(唐·白居易)
望海樓在朝霞中熠熠生輝(城東樓名望海樓),護河堤上鋪滿了清澈的沙子。
海浪聲夜?jié)M軍士廟,柳色泉隱蘇小佳家。
紅袖織錦贊柿莖,綠旗賣酒梨花。
湖西西南路是誰開的?草綠腰斜。
杭州產(chǎn)柿子,基部有花的尤佳。
他的習(xí)俗是梨花成熟時釀酒,名叫梨花春。
孤山寺路在湖島內(nèi)。草青時,如腰。
在最后一副聯(lián)中,白居易將路,即所謂的白堤,比作裙子的腰部。這是毫無疑問的。但白居易是否把湖比作美女呢?
很難說。
在這首詩中,白居易只用了裙腰來比喻,畢竟他沒有直接用美女。這是客觀方面。主觀上,將裙腰與裙子聯(lián)系起來很正常,但進一步將其與穿裙子的美女聯(lián)系起來可能有點困難。你應(yīng)該能想到一個雍容華貴的美女的下半身。而且,湖泊本身并沒有直接出現(xiàn)。
因此,我認為用這首詩來比喻湖水為美女有點間接和牽強,而且也不安全。這個例子有些誤導(dǎo)。
我這么說。不知道舉這個例子的人是否同意?
…………………………
關(guān)于他引用的第一首詩,關(guān)于蘇泰,你可以看別人的回復(fù)。
蘇臺意想不到的春天景色
玉玉千千草不開花
知無風(fēng)從燕來嗎?
西子裙裾飄過